Вечер на рейде (1 вариант)
Слова : А. Чуркин
Музыка : В. Соловьев-Седой

- Споемте, друзья, ведь завтра в поход
Уйдем в предрассветный туман.
Споем веселей, пусть нам подпоет
Седой боевой капитан.
П р и п е в.
Прощай, любимый город!
Уходим завтра в море.
И ранней порой
Мелькнет за кормой
Знакомый платок голубой.
А вечер опять хороший такой,
Что песен не петь нам нельзя,
О дружбе большой, о службе морской
Подтянем дружнее, друзья!
П р и п е в.
На рейде большом легла тишина,
А море окутал туман,
И берег родной целует волна,
И тихо доносит баян:
П р и п е в.
ИСТОРИЯ песни
В. П. Соловьев-Седой написал эту песню в августе 1941 года и вскоре показал ее руководству Центрального ансамбля Военно-Морского Флота, который базировался в ту пору в блокадном Ленинграде. Этот художественный коллектив и стал ее первым исполнителем и активней¬шим пропагандистом. В его исполнении песня «Вечер на рейде» впервые прозвучала по радио во время гастролей ансамбля в Москве в 1942 году. Тогда же она была впервые издана Главным политуправлением Военно-Морского Флота (Музфонд СССР, 1942).
Популярность «Вечера на рейде» была настолько велика, что появились различные варианты и переделки песни.
Парашютисты-десантники пели:
Споемте, друзья, ведь завтра в полет,
Летим мы во вражеский тыл.
Споем веселей, пусть нам подпоет,
Кто песен родных не забыл.
Партизаны Крыма, судя по воспоминаниям командира отряда И. Козлова в его книге «В крымском, подполье», сочинили такие слова:
Прощай, любимый город!
Уходим завтра в горы,
И ранней порой Мелькнет за спиной
Зеленый мешок вещевой.
Итальянские партизаны пели на этот мотив в годы войны песню о девушке-героине освободительного движения.
В дни героической обороны Севастополя, в 1942 году, Севастопольский ДВМФ ЧФ имени лейтенанта Шмидта издал листовку с этой песней.
Великолепно пели ее на радио В. Нечаев и В. Вунчиков.
Имя В. П. Соловьева-Седого стало всенародно известным.
В 1943 году за эту и ряд других песен он был удостоен Государственной премии СССР.
-